Forum Pod kudłatym łbem Gwendy. Strona Główna Pod kudłatym łbem Gwendy.
Dla elyty, rodzynków w czekoladzie, śmietanki w kawie, po prostu nas.
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Co w VII tomie?
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 23, 24, 25 ... 27, 28, 29  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Pod kudłatym łbem Gwendy. Strona Główna -> Harry Potter
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Lyssan




Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 8187
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 61 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 14:54, 31 Lip 2007    Temat postu:

Kurtyzano od razu XD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Aerandir
piekielny rodzynek



Dołączył: 25 Kwi 2006
Posty: 1138
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

PostWysłany: Wto 14:59, 31 Lip 2007    Temat postu:

Panna Kate napisał:
Randi, znajdź dla Kejtusi, znaaajdź *błagalne spojrzenie*


Dla ciebie wszystko! Very Happy
[link widoczny dla zalogowanych] - tu jest jeden (po angielsku), miałem gdzieś jeszcze drugi, ale coś nie mogę go znaleźć. xd


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panna Kate




Dołączył: 12 Cze 2006
Posty: 644
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z Niewalająca

PostWysłany: Wto 15:06, 31 Lip 2007    Temat postu:

UWAGA! SPOJLER!

jeszcze jedno. CNN wybrało najważniejsze fragmenty z czata z Rowling i stworzyło krótkie podsumowanie. Dowiadujemy się jeszcze trochę o przyszłości bohaterów. Tłumaczyłam to na potrzeby innej strony, więc wstawię i tutaj.

Rowling powiedziała, że świat stał się szczęśliwszym i przyjemniejszym miejscem po siódmej książce i śmierci Voldemorta.

Harry Potter, który zawsze twierdził, że chce został Aurorem lub kimś, kto walczy z czarnoksiężnikami, został szefem Departamentu Aurorów, pod nowym zarządem swojego przyjaciela i sprzymierzeńca, Kingsleya Shacklebolta.

Jego żona, Ginny Weasley, trzymała się swojej sportowej kariery, grając z kobiecą drużyną Quidditcha, Harpiami z Holyhead. Ginny opuściła drużynę, aby opiekować się dziećmi - Jamesem, Albusem i Lily - i pisać dla Proroka Codziennego, jako starszy korespondent meczów Quiditcha.

Najlepszy przyjaciel Harry'ego, Ron Weasley, dołączył do swojego brata Georga, jako parter w prowadzeniu odnoszącego sukcesy sklepu "Magiczne Dowcipy Weasleyów". Hermiona Granger, żona Rona i trzecie osoba z walczącego z czarną magią Trio, dalej zajmowała się prawami magicznych stworzeń, jak na przykład skrzaty domowe, pracując w Departamencie Kontroli nad Magicznymi Stworzeniami, dopóki nie dołączyła do Departamentu przestrzegania prawa czarodziejów. Pra ma dwoje dzieci - Rose i Hugo.

Luna Lovegood, lekko szalona przyjaciółka Harry'ego, uwielbiająca fikcyjne zwierzęta, która dołączyła do walki z Voldemortem, stała się znaną magiczną przyrodniczką, która ostatecznie poślubiła wnuka Newta Scamandera, autora książki "Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźć".

A co z piosenką, która rzekomo miała być odtwarzana na pogrzebie Albusa Dumbledore'a, najlepszego i najbardziej utalentowanego czarodzieja wszechczasów?

Chyba "I Did It My Way" Franka Sinatry - powiedziała Rowling swoim fanom, odnosząc się do piosenki "May Way" napisanej przez Paula Anka, ale upowszechnionej przez Sinatrę.

Gdy czat zbliża się do końca, Rowling dziękuje swoim czytelnikom, za lojalność wobec serii.

"Co mogę powiedzieć? Dziękuję Wam bardzo, za trzymanie się ze mną i z Harrym, tak długo. Uczyniliście do dla autorki Harry'ego niesamowitą podróżą."



Znalezione na forum Mirriel.

Dzięki Randi, to też przeczytam ^^


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Wto 15:58, 31 Lip 2007    Temat postu:

Idąc tropem Lyssan sugerowałabym raczej coś pokroju "panno lekkich obyczajów".

Niektóre rzeczy nie zgadzają się w tym, co Kate napisała i tym, co jest napisane w wywiadzie od Randiego ;>
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Lyssan




Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 8187
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 61 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 16:00, 31 Lip 2007    Temat postu:

Bo Rowling sama się gubi w swoich zeznaniach.
Przykre?

(nie, kociak, panno lekkich obyczajów jest zbyt... obraźliwe! to tak jakby nazwać ją panną wątliwej moralności XD)
(zresztą... Bella już od dawna nie jest panną. nie, nie, nie. białogłowo? niewiasto? bo kobieto jest takie... wulgarne!)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Panna Kate




Dołączył: 12 Cze 2006
Posty: 644
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z Niewalająca

PostWysłany: Wto 16:07, 31 Lip 2007    Temat postu:

może - Nie moją córkę, kochanieńka xD

(a w tłumaczeniu pirackim było - suko - jeea)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Lyssan




Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 8187
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 61 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 16:10, 31 Lip 2007    Temat postu:

Nie, w przetłumaczenie bitch na kochanieńka w życiu nie uwierzę XD Nawet, jeśli polkowski naprawdę oszaleje i coś takiego nam zaserwuje. A że on jest trochę szalony (przeleźli?), ee.
Przecież...
Rowling ma zupełnie inny styl dowcipu. Ja bym to napisała, ona nie.
Nie odważy się..!
(już prędzej zniosę nieoszlifowany diamenciku)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Wto 16:26, 31 Lip 2007    Temat postu:

Nieważne, co zrobi - i tak to zepsuje.

To w pirackim było dobrze. GDYBYM TO JA była tłumaczem ze wszystkiego wybrałabym właśnie sukę. Brzmi dostatecznie ostro, żeby mogło paść z ust osoby, której właśnie prawie zabili córkę. Kto to normalny w takim momencie myśli o zasadach dobrego wychowania? o_O
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
tibby
Junior Admin



Dołączył: 09 Kwi 2006
Posty: 3950
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Poznań
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 16:48, 31 Lip 2007    Temat postu:

może... wiedźmo? xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kyb




Dołączył: 25 Cze 2006
Posty: 2757
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 16:53, 31 Lip 2007    Temat postu:

Albo po prostu - dziwko. Byłoby śmiesznie ;p

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Lyssan




Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 8187
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 61 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 16:53, 31 Lip 2007    Temat postu:

Wróżko Zębuszko XD
Nie no, nazwać wiedźmę wiedźmą to nie obelga...!

*Lyś będzie przez Was przeżywać teraz ;_; *


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Wto 17:08, 31 Lip 2007    Temat postu:

Kyb, nie opowiadaj herezji. Polkowski by tego nie zrobił z uwagi na to, że dzieci czytają tę książkę. (W UK pewnie też, ale Rowling to olała).

Poza tym my mamy dodatkową cenzurę. Nie będę pokazywać palcem. R.G.
(moja miłość, oczywiście).
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
dżul.




Dołączył: 29 Lip 2007
Posty: 7
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: nie wiem

PostWysłany: Wto 17:49, 31 Lip 2007    Temat postu:

czy ktoś z Was czytał nielegalne tłumaczenie? bo strasznie mnie to wnerwia.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Wto 17:54, 31 Lip 2007    Temat postu:

Ja czytałam oryginał. Swoją drogą, nie był najtańszy >.< mimo że zaoszczędziłam na nim 10 zł (*grzeczna karta stałego klienta*) i tak... Chociaż z drugiej strony nie ja płaciłam, więc XD

A nielegalne tłumaczenia też mnie momentami do szału doprowadzają.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Lyssan




Dołączył: 27 Cze 2006
Posty: 8187
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 61 razy
Ostrzeżeń: 1/3

PostWysłany: Wto 17:58, 31 Lip 2007    Temat postu:

A mnie nie. Nielegalne tłumaczenia są często lepsze od tłumaczenia pana Polkowskiego. Przynajmniej tak było z częścią szóstą, teraz nie mam porównania.
Oryginał, wersja dla dorosłych (och! jak to brzmi!).

Mnie też darowano dychęęę! ^___^


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Pod kudłatym łbem Gwendy. Strona Główna -> Harry Potter Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 23, 24, 25 ... 27, 28, 29  Następny
Strona 24 z 29

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin